over de lessen

hoe zit een les eruit?

Ik raad aan om een anderhalf uur les te volgen om tijd te geven aan het brein
om een “Franse gedeelte” te bouwen.  Hoe intensiever, hoe efficiënter.

Daarom gaan mensen sneller leren wanneer ze ondergedompeld zijn in het land zelf
...en dat kan vanaf je computer!

Skype is een efficiënt programma om dit te doen:
Gebruik een account met je e-mailadres en een goede internet verbinding.
Even oordopjes insteken en samen kunnen we aan de slag!
Er kan ook gewerkt worden met Microsoft Teams of andere programma's, na overleg.


"Natuurlijk" leren

Het leren van woorden en zinnen die in onze eigen belevingswereld passen, is de sleutel tot een efficiënte communicatie. Daarom tip ik tijdens elke les een persoonlijke woordenlijst op het venstertje chat. Zo is het mogelijk om alles wat besproken wordt tijdens de lessen opnieuw te bestuderen.

Ezelsbruggetjes zijn een ander voorbeeld van natuurlijk leren, leren moet leuk zijn.

Persoonlijk lesmateriaal

Iedereen is anders. Er wordt rekening gehouden met de verschillende leerstijlen. Als je weet hoe je het efficiëntst leert, ben je al een stapje vooruit.

Meermaals oefenen is deel van een efficiënt leerproces, daar worden talloze ondersteunende middelen gebruikt: beelden, korte filmpjes, kranten- en tijdsschriftenartikelen, verhalen, liedjes, of het nieuws. Onze eigen levensthema's: werk, familie, hobby’s..enz., zijn een eindeloze bron van leerthema’s.

Taalkundig Referenties en leerdoelen

De lessen zijn gebaseerd op Het Europees Referentie Kader (E.R.K) om taalniveaus te bepalen. Voor meer uitleg, zie het document Het E.R.K. in het kort onderaan deze tekst. Ik kan al na de eerste les bepalen wat is je niveau.

Actief leren en de 4 taalcompetenties

In elke leerproces, begin je met passief leren (lezen en luisteren), om vervolgens actiever te gaan werken (schrijven en praten).

Veel mensen vinden de schakel van passief naar actief taalgebruik moeilijk. Daarom wordt er tijdens de lessen meestal uitsluitend Frans gesproken en veel schrijfopdrachten gegeven.

Grammatica

Ze is het skelet van een taal en wordt eenvoudig uitgelegd en constant geoefend.

Twee verschillende
Franse talen

Het verschil tussen gesproken en geschreven Frans wordt systematisch bestudeerd.

Er wordt gewerkt aan de uitspraak met eenvoudige connecties tussen bepaalde klanken en geschreven lettergrepen.

Een Frans oor krijgen

Extra aandacht wordt gegeven aan luistervaardigheid...want het “gewone gesproken Frans” verschilt erg van de formele Franse taal.

“Talenknobbel”?

Deze bestaat zeker wel: bij sommige mensen gaat het veel gemakkelijker dan bij anderen, maar iedereen kan een taal leren als hij dat wilt, al is het ritme soms anders . Daarnaast is uitdaging een belangrijke motivatie binnen elk leerproces.

The common European Framework of Reference (C.E.F.R) in short

Level A1

You are looking for   simple notions to describe the direct environment that surrounds you: what you are and what you see.

Like this baby you are occupied with direct observations and your interlocutor has to make efforts to repeat slowly and articulate to communicate with you.

Level A2

Your knowledge of the language is enough to "throw yourself into the bath" and to discuss with your direct enviornment.

You can engage in short and concise discussions but it is still difficult to speak spontaneously.

Level B1

You can now express yourself clearly about your close surroundings and environments and say what you think or what you feel about it. You are capable of having a simple conversation correctly and simply.

You are still looking for more confidence in your words and still have to get used to quick conversations.

Level B2

Like a pirate you are adventuring yourself içnto rough waters, developing a more detailed vocabulary and using more

complicated sentence structures. You are now more spontaneous and can speak with ease without looking for words.

Level C1

You're starting to be a specialist in details and can distinguish literal from figural language.

You can read between the lines in an unstructered context. You can talk about a wide range of topics without having to look for words and express yourself clearly

and spontaneously in a discussion.

Level C2

Language has no secrets for you any more, no matter which register or field. You can make subtle jokes and communicate effortlessly about any topic.

You don't need any French course because you can express yourself as well (or even better) than the average native.